PDA Gaelic Translation SCQF level 11

Professional Development Awards (PDAs) extend or broaden professional or vocational skills and are linked to National Occupational Standards. The PDA in Gaelic Translation at SCQF level 11 covers specialist skills in translation and developing performance as a professional translator. The award incorporates some of the National Occupational Standards for Translation.

This qualification covers areas such as:

  • translating texts from English into Gaelic and Gaelic into English.
  • evaluating your own performance as a translator working to professional standards.
  • planning and implementing continuing professional development.

The main areas of work covered include public body Gaelic plans, translation work in the media sector, broadcasting and publishing.

This qualification is available through colleges.


The PDA in Gaelic Translation at SCQF level 11 has been developed in partnership with further and higher education institutions, employers and industry, so it is suitable for the current sector.

It will help employers meet skills gaps and provide continuing professional development for staff, while learners will gain knowledge and skills needed for progression in the workplace.


The target audience is those in work, or seeking employment, who require a specific skill set.

The PDA in Gaelic Translation is intended for those already working as translators who wish to develop their knowledge, skills and practice. It is also suitable for those with a high level of language competence in both Gaelic and English, who wish to undertake the process necessary to become a competent translator working to professional standards.

On successful completion of the PDA, learners may wish to seek professional recognition with a translating and interpreting professional registration body.



Entry is at the discretion of the centre. However, learners would benefit from having attained the skills, knowledge and understanding required by one or more of the following, or equivalent qualifications and/or experience:

  • Sgilean Eadar-theangachaidh (Translation Skills) at SCQF level 10 *
  • Sgilean Deasachaidh (Editing skills) at SCQF level 11 *
  • a degree in the relevant source language and/or fluency or near fluency/operational proficiency in the source and target language

* Sabhal Mòr Ostaig qualifications, not SQA qualifications

All prospective learners should be required to complete an application in Gaelic, outlining their qualifications and relevant experience. The application form should have a section where candidates can provide more detailed information as to their interest in, and suitability for, the PDA.

Learners should be operating at the highest level of the National Occupational Standards, that is, the learner should be able to:

  • read complex and specialist text in all situations
  • write complex and special text in all situations

This equates to the European Framework for Languages at C1, Effective Operational Proficiency or C2, Competent Native user.

All suitable candidates should be interviewed prior to entry to this qualification. The interview may be conducted through face-to-face attendance or through telephone or video-conference as appropriate. Competence in Gaelic will be assessed at interview, and development and support needs, particularly in relation to the requirements of the PDA should also be identified and discussed. Normally, the interview and language competence assessments will be conducted by the course leader and/or the language specialists engaged in the delivery of the award within colleges and delivery centres.

The units in the PDA have been mapped against the National Occupational Standards for Translation, units PTra3 and PTra4.

Learners would have the opportunity of progressing to professional registration.


Centres interested in offering this qualification require to come forward for approval and should contact SQA's Business Development Team for guidance.

Assessors and verifiers must be able to meet SQA's general requirements for technical/occupational competence as outlined in the Systems and Qualification Approval Guide. The specific delivery requirements are set out in the group award specification (arrangements document).

Each unit specification gives detailed information on the evidence requirements and approaches to assessment for the unit.

Qualification content and delivery tools


Group award code: GV4D 51 (24 SCQF credit points)


The PDA in Gaelic Translation at SCQF level 11 consists of two mandatory units.



PDA in Gaelic Translation (GN67 51)
This group award has been replaced.
It entered its lapsing period on: 31/07/21
It finishes on: 31/07/24


Group award code: GN67 (24 SCQF credit points)

The PDA in Gaelic Translation at SCQF level 11 consists of two mandatory units.

Code Unit title Outcomes SQA credit SCQF credit points SCQF level
HW02 38 Translate Texts from English into Gaelic and Gaelic into English
  1. Prepare to translate
  2. Translate texts from one language into another
  3. Manage translation tasks
2 16 11
HW01 38 Develop Own Performance as a Professional Translator
  1. Evaluate own performance as a translator working to professional standards
  2. Plan and implement own continuing professional development
1 8 11